Nous avons une autre page en arabe. Souhaitez vous changer de langue ?
لدينا صفحة أخرى باللغة العربية. هل ترغب في تغيير اللغة؟
Oui / نعم Non / لا
Nous avons une autre page en bengali. Souhaitez vous changer de langue ?
আমাদের কাছে বাংলা ভাষায় একটি অন্য পৃষ্ঠা আছে। আপনি কি ভাষা পরিবর্তন করতে চান?
Oui / হ্যাঁ Non / না
Nous avons une autre page en allemand. Souhaitez vous changer de langue ?
Wir haben eine weitere Seite auf Deutsch. Möchten Sie die Sprache wechseln?
Oui / Ja Non / Nein
Nous avons une autre page en grec. Souhaitez vous changer de langue ?
Έχουμε άλλη μια σελίδα στα Ελληνικά. Θα θέλατε να αλλάξετε γλώσσα;
Oui / Ναι Non / Όχι
Nous avons une autre page en anglais. Souhaitez vous changer de langue ?
We have another page in English. Would you like to change languages?
Oui / Yes Non / No
Nous avons une autre page en espagnol. Voulez vous changer de langue ?
Tenemos otra página en Español. ¿Te gustaría cambiar de idioma?
Oui / Sí Non / No
Nous avons une autre page en हिन्दी. Voulez vous changer de langue ?
हमारे पास हिन्दी में एक और पृष्ठ है। क्या आप भाषाएँ बदलना चाहेंगे?
Oui / हाँ Non / नहीं
Nous avons une autre page en Magyar. Voudriez vous changer de langue ?
Van egy másik oldalunk magyarul. Szeretnél nyelvet változtatni?
Oui / Igen Non / Nem
Nous avons une autre page en indonésien. Voulez vous changer de langue ?
Kami memiliki halaman lain dalam Bahasa Indonesia. Apakah Anda ingin mengganti bahasa?
Oui / Ya Non / Tidak
Nous avons une autre page en italien. Voudriez vous changer de langue ?
Abbiamo un'altra pagina in Italiano. Ti piacerebbe cambiare lingua?
Oui / sì Non / No
Nous avons une autre page en 日本語. Souhaitez vous changer de langue ?
他のページが日本語にあります。言語を変更しますか?
Oui / はい Non / いいえ
Nous avons une autre page en coréen. Souhaitez vous changer de langue ?
우리는 또 다른 페이지가 한국어로 있습니다. 언어를 변경하시겠습니까?
Oui / 네 Non / 아니요
Nous avons une autre page en néerlandais. Souhaitez vous changer de langue ?
We hebben nog een pagina in het Nederlands. Wilt u van taal veranderen?
Oui / Ja Non / Nee
Nous avons une autre page en ਪੰਜਾਬੀ. Souhaitez vous changer de langue ?
ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪੰਨਾ ਹੈ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Oui / ਹਾਂ Non / ਨਹੀਂ
Nous avons une autre page en polonais. Souhaitez vous changer de langue ?
Mamy inną stronę w języku polskim. Czy chciałbyś zmienić język?
Oui / Tak Non / Nie
Nous avons une autre page en portugais. Souhaitez vous changer de langue ?
Temos outra página em Português. Você gostaria de mudar de idioma?
Oui / Sim Non / Não
Nous avons une autre page en russe. Voulez vous changer de langue ?
У нас есть другая страница на русском. Вы хотите изменить язык?
Oui / Да Non / Нет
Nous avons une autre page en thaï. Voudriez vous changer de langue ?
เรามีอีกหน้าหนึ่งเป็นภาษาไทย คุณต้องการเปลี่ยนภาษาไหม?
Oui / ใช่ Non / ไม่
Nous avons une autre page en turc. Souhaitez vous changer de langue ?
Başka bir sayfamız Türkçe var. Dili değiştirmek ister misiniz?
Oui / Evet Non / Hayır
Nous avons une autre page en vietnamien. Souhaitez vous changer de langue ?
Chúng tôi có một trang khác bằng Tiếng Việt. Bạn có muốn đổi ngôn ngữ không?
Oui / Có Non / Không
Nous avons une autre page en 中文. Voudriez vous changer de langue ?
我们有另一页是中文。您想要更改语言吗?
Oui / 是的 Non / 不
Traductions
Une grande partie de ce projet consiste à prendre en charge les traductions.
C'est intégré dans de nombreuses parties du processus.
La manière standard de spécifier une chaîne en HTML est la suivante : ${i18Next.t("Text to translate")}.
Une fois qu'une traduction est définie à l'aide d'i18Next, il existe 3 façons potentielles de gérer la traduction.
-
Manual -
Les fichiers de localisation (*.json) sont mis à jour avec les clés à traduire et [[ et ]] les entourant. Cela permet une traduction manuelle comme vous le souhaitez. Vous pouvez également utiliser l'invite "translateManualFile.md" pour vous aider.
-
GoogleTranslate -
Cela utilise l'API Google Translate pour traduire des éléments. C'est généralement l'une des options les moins chères et les plus fiables que j'ai rencontrées. La seule limite à laquelle j'ai été confronté est qu'elle ne gère pas bien les différentes formes plurielles. Vous devrez donc peut être utiliser OpenAI ou une méthode manuelle pour tout ce qui utilise la fonction de pluralisation d'i18Next.
-
OpenAI -
Cela utilise l'API OpenAI pour traduire des éléments. C'est l'option la plus coûteuse que j'ai vue. C'est aussi la plus flexible. Elle gère bien les différentes formes plurielles. Elle peut également traiter des phrases plus complexes. C'est également la plus susceptible de pouvoir gérer de nouvelles langues.
Le paramètre pour choisir quelle traduction utiliser est défini dans votre build.ts et la propriété translationSource pour l'appel staticSiteBuild.